Difference between revisions of "Cempoalilhuitl"

From Tlaahcicacaquiliztli
Jump to: navigation, search
Line 1: Line 1:
The Cempoalilhuitl literally means "20 days". This period of 20 days is also referred to as metztli and veintena in various sources.  For each 20 day period, a feast dedicated to the designated Teotl took place on the first day.  <ref>Sahagun, Bernardino.  Florentine Codex, Book 2.  Pages 1-35.</ref>  In addition, there were various ceremonies that took place within the month.   
+
The Cempoalilhuitl literally means "20 days". This period of 20 days is also referred to as metztli and veintena in various sources.  For each 20 day period, a feast dedicated to the designated Teotl took place on the first day.  <ref>Sahagun, Bernardino.  Florentine Codex, Book 2.  Pages 1-35.</ref>  In addition, there were various ceremonies that took place within each month.  
 +
 
 +
==== Relation to the Xiuhpohualli ====
 +
    
 +
The cempoalilhuitl is considered to be "fixed" because since it is tied exactly to the xiuhpohualli, it can be used for commemorative dates such as La Noche Triste which takes place on 11-Tecuilhuitontli and 11-Tecuilhuitontli in subsequent years will always fall in the same location in the solar year although the tonalli will be different.
  
 
==== Heading text ====
 
==== Heading text ====

Revision as of 19:07, 5 July 2014

The Cempoalilhuitl literally means "20 days". This period of 20 days is also referred to as metztli and veintena in various sources. For each 20 day period, a feast dedicated to the designated Teotl took place on the first day. [1] In addition, there were various ceremonies that took place within each month.

Relation to the Xiuhpohualli

The cempoalilhuitl is considered to be "fixed" because since it is tied exactly to the xiuhpohualli, it can be used for commemorative dates such as La Noche Triste which takes place on 11-Tecuilhuitontli and 11-Tecuilhuitontli in subsequent years will always fall in the same location in the solar year although the tonalli will be different.

Heading text

Cempohualilhuitl Date Range Glyph English Translation Teotl [2]
Tlacaxipehualiztli Example Example Example Xipe Totec
Tozoztontli Example Example Example Tlaloc
Huey Tozoztli Example Example Example Cinteotl
Toxcatl Example Example Example Titlacauan and Tezcatlipoca
Etzalcualiztli Example Example Example Tlaloque
Tecuilhuitontli Example Example Example Huixtocihuatl
Huey Tecuilhuitl Example Example Example Xilonen
Miccailhuitontli Example Example Example Huitzilopochtli
Huey Miccailhuitontli Example Example Example Xiuhtecuhtli or Ixcocauhqui
Ochpaniztli Example Example Example Teteo Innan or Toci
Teotleco Example Example Example Nochi Teteo
Tepeilhuitl Example Example Example Tepetl Popocatepetl, Tepetl Itztaccihuatl, Tepetl Tlaloc, and Tepetl Matlalcueye [3]
Quecholli Example Example Example Mixcoatl
Panquetzaliztli Example Example Example Huitzilopochtli
Atemoztli Example Example Example Tlaloque
Tititl Example Example Example Ilamatecuhtli, Tonan, and Cozcamiauh
Izcalli Example Example Example Xiuhtecuhtli or Ixcocauhqui
Atlcahualo Example Example Example Tlaloque or Quetzalcoatl or Chalchiutlicue
Nemontemi Example Example Example None
  1. Sahagun, Bernardino. Florentine Codex, Book 2. Pages 1-35.
  2. Unless otherwise stated, the Teteo are taken from: Sahagun, Bernardino. Florentine Codex, Book 2. Pages 1-35.
  3. Aguilar-Moreno, Manuel. Handbook to Life in the Aztec World. Page 328